Превод текста

Kontra K - Zwischen Himmel & Hölle Лирицс транслатион то енглисх


English
A A

Between Heaven and Hell

[Part 1]
I think of the days without steaks and Rolex
Only a penny to my name, no Benz, living on a life code
Every day at Six, I wake up dead (what?!)
From Monday to Wednesday the same uniform
and for a bit of extra cash, you develop methods
Earlier in front of the stage, now you find me on it
You say things behind my back, but I took off
But the parcel that I'm wearing, mate, keeps me down
Between fake friends and filters, you lose reality
Too much in this life is a lie
And even if shit goes down like an anchor
I'll always be grateful (yeah man!)
 
[Pre-hook]
So far away from good and evil
an ice cold look, I want to see the sun
but the cold wind is dividing us
so hot blood floods through my veins and
Between heaven and hell is where we find ourselves
walking a fine line while hanging over the abyss
Don't show weakness - that's the only rule,
So when the storm comes, don't you dare cry
 
[Hook]
So when all goes to shit
the shards of glass reflect the light
So when all goes to shit
the shards of glass reflect the light
So when all goes to shit
the shards of glass reflect the light
So when all goes to shit
the shards of glass reflect the light
 
[Part 2]
My dreams fall onto the paper then go up in flames
No dough in the bank and the rent came from the office
Leccy bill not been paid, so I only have candles
And I saw my reflection in a shard on the wall
I ask myself everyday 'why me? Goddamn!
Do I have to live like a dog in order to die as a man?'
From then on it was now and no longer at some point
The route was so long, I put my hand on my back
Took a pen to the hand, and wrote my life story
30,000 pages later, look at the beach
look at the bank, I count the smiles on my face
and I'm great, thank God
 
[Pre-hook]
So far away from good and evil
an ice cold look, I want to see the sun
but the cold wind is dividing us
so hot blood floods through my veins and
Between heaven and hell is where we find ourselves
walking a fine line while hanging over the abyss
Don't show weakness - that's the only rule,
So when the storm comes, don't you dare cry
 
[Hook]
So when all goes to shit
the shards of glass reflect the light
So when all goes to shit
the shards of glass reflect the light
So when all goes to shit
the shards of glass reflect the light
So when all goes to shit
the shards of glass reflect the light
 
[Bridge]
With my head now above the water and a bag full of stones
I can throw them, so we're laughing, because our trainers are still white
I only want to be on the straight and narrow
But Slalom must be run, because the way out is full of shit.
Every day's the same
To die is too much so survival it is
And everyone is divided
So from here under and over is not that far away
Because we have proof.
 
[Hook]
So when all goes to shit
the shards of glass reflect the light
So when all goes to shit
the shards of glass reflect the light
So when all goes to shit
the shards of glass reflect the light
So when all goes to shit
the shards of glass reflect the light
 


Још текстова песама из овог уметника: Kontra K

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

24.11.2024

Jesu li sve ljubavi ovako tople?



Click to see the original lyrics (Korean)



Ušunjala si se kao talas
u moje mirno srce.
 

Dolaziš me kao san
i postaješ nezobarvna uspomena.
 

Neizmerno sam srećan
kad te gledam.
 

Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Ti hvataš moje srce u trenu kad se okrenem.
 

Uvek ću samo u tebe da gledam,
pa te molim da ti gledaš u mene.
 

Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Molim te, zgrabi moje srce u trenu kad se okrenem.
 

Nisam siguran koliko ćemo se
s vremenom promeniti.
 

Daj da se ne menjamo kao druge ljubavi.
Daću ti svoje toplo srce.
I u svakom trenutku koji provedem s tobom
sve što imam ću ti dati.
 
24.11.2024

Свет Заувек



Click to see the original lyrics (English)



Хиљаду генерација пада на лице у богослужењу
Да певају песму векова Јагњету
И сви који су били пре нас и сви који ће веровати
Певаће песму векова Јагњету
 

Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

И кличу анђели: 'Свет'
Сва творевина кличе: 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
 

Ако ти је опроштено и ако си искупљен
Певај песму Јагњету заувек
Ако ходаш у слободи и ако носиш Његово име
Певај песму Јагњету заувек
Заувек ћемо певати песму и амин
 

И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 

Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

Исусе,Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет у векове
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 

Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 
24.11.2024

Moja katastrofa



Click to see the original lyrics (Greek)



Što više odlažem
Problem je sve veći i veći
i moj um sve mutniji
Dosta više sa šalama, govorim ti ozbiljno
Ti si glavni urok što mi je sve krenulo nizbrdo
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
Odlazi
 

Oko mene polomljene flaše, i svih vrsta posuđe
Moja kuća je u crnini
I moji živci će se pokidati kao konpci
Ali nazad se neću vraćati, umorio sam se od povlačenja
Neću praviti kompromis, više ništa ne opraštam
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
 
24.11.2024

İstedim





Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
 

Gözlәrim yollarında ikәn
Sәn gah görünüb gah da itәrkәn
Sevildiyini bilmәk bizә varkәn
Solacaq rozan sәn ona çatarkәn
Bir hәyatımız var ona necә qıymaq olar?
Sәnә ruhunu verәn adamı necә qırmaq olar?
Hisslәri susqun olub yaşamaq olar,
Toxunmadan aşiqinә necә sevmәk olar?
 

Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir